ঢাকা ০৭:১২ অপরাহ্ন, মঙ্গলবার, ২০ মে ২০২৫, ৬ জ্যৈষ্ঠ ১৪৩২ বঙ্গাব্দ

Poet Brixhilda Dede

  • আপ : ০৯:১৪:৫৮ পূর্বাহ্ন, সোমবার, ১৫ জুলাই ২০২৪
  • ৩৯২ ভিউ :

FORCA E FJALËS

Me një fjalë të ëmbël mund të udhëtoj gjithë botën.
Mund të të përqafoj ty, me forcën e shpirtit.
Ty, që më ke prishur qetësinë.
Mundem shumë të të them,.. Brenda sekondash,..
Të jetojmë shekuj.

Dhe llambë gështenjë e një dritareje të errët,
Përngjashëm ti shëmbëllejë xixëllimës së zanës në mitologjinë e vjetër.
Orës së pikur, kur qetësi ti jetë kredhur qytetit të heshtur.
Dy planetë, s’ do të rreshtin së rrokuri njëri= tjetrin.

Brixhilda Dede @ 25/03/2024 THE POWER OF THE WORD

I can travel the world with a sweet word.
I can embrace you with the power of my soul.
You who disturbed my peace.
I can tell you many things. Within seconds.
To live the centuries.

And the maroon lamp of a dark window,
Like the fairy glow of ancient mythology.
At the exact hour when silence has come to the silent city.
The two planets will not stop embracing.

 

Poet Brixhilda Dede

আপ : ০৯:১৪:৫৮ পূর্বাহ্ন, সোমবার, ১৫ জুলাই ২০২৪

FORCA E FJALËS

Me një fjalë të ëmbël mund të udhëtoj gjithë botën.
Mund të të përqafoj ty, me forcën e shpirtit.
Ty, që më ke prishur qetësinë.
Mundem shumë të të them,.. Brenda sekondash,..
Të jetojmë shekuj.

Dhe llambë gështenjë e një dritareje të errët,
Përngjashëm ti shëmbëllejë xixëllimës së zanës në mitologjinë e vjetër.
Orës së pikur, kur qetësi ti jetë kredhur qytetit të heshtur.
Dy planetë, s’ do të rreshtin së rrokuri njëri= tjetrin.

Brixhilda Dede @ 25/03/2024 THE POWER OF THE WORD

I can travel the world with a sweet word.
I can embrace you with the power of my soul.
You who disturbed my peace.
I can tell you many things. Within seconds.
To live the centuries.

And the maroon lamp of a dark window,
Like the fairy glow of ancient mythology.
At the exact hour when silence has come to the silent city.
The two planets will not stop embracing.