ঢাকা ০৭:২৬ অপরাহ্ন, মঙ্গলবার, ২০ মে ২০২৫, ৬ জ্যৈষ্ঠ ১৪৩২ বঙ্গাব্দ

Chen-Hsiu-chen

  • আপ : ০১:০১:২৮ অপরাহ্ন, সোমবার, ২৬ অগাস্ট ২০২৪
  • ৪৪৬ ভিউ :

 

Narrow gate窄門

Is heaven within the gate?
Is hell behind the gate?

If you don’t step into hell
Who will go to hell?

No matter how narrow the gate of hell is
You are still struggling
To squeeze your eyes in
To squeeze in

The souls fall at the door
The devil takes them to the laboratory
To do experiments

(Translated by Te-chang Mike Lo)

Things I don’t want to lose不願遺失的物

I want a room
To lock up the kisses I don’t want to lose
If possible
I’d even want to take back the gifts I missed

Gift
Mispacked by god
And had no labels
Not easily noticed it was a gift

Poison
Decorated with sugar coating by the devil
Used beautiful text labels
Mistaken for sweets

What was a gift yesterday
Become rubbish today
Today’s caterpillar
Transforms into a butterfly tomorrow

Tears and pearls
Which is a gift?
Can tears be turned into pearls?
Can pearls be swapped for eyeballs?

(Translated by Te-chang Mike Lo)

 

窄門Narrow gate

門內是天堂?
門內是地獄?

你不入地獄
誰入地獄?

地獄之門再窄
你還是奮力
把眼睛擠進去
擠進去

靈魂落在門外
魔鬼撿去實驗室

不願遺失的物Things I don’t want to lose

我想要一個房間
鎖住不願遺失的吻
如果可能
更想收回錯失的禮物

禮物
因上帝錯誤包裝
又無標示
不被覺察是恩賜

毒藥
因魔鬼用糖衣裝飾
用美麗文字標誌
被誤當甜物

昨天被奉為禮物的
今天變廢物
今日毛毛蟲
明天蛻變為彩蝶

眼淚與珍珠
何者是禮物?
眼淚可以變成珍珠嗎?
珍珠可以交換眼珠嗎?

Chen-Hsiu-chen

আপ : ০১:০১:২৮ অপরাহ্ন, সোমবার, ২৬ অগাস্ট ২০২৪

 

Narrow gate窄門

Is heaven within the gate?
Is hell behind the gate?

If you don’t step into hell
Who will go to hell?

No matter how narrow the gate of hell is
You are still struggling
To squeeze your eyes in
To squeeze in

The souls fall at the door
The devil takes them to the laboratory
To do experiments

(Translated by Te-chang Mike Lo)

Things I don’t want to lose不願遺失的物

I want a room
To lock up the kisses I don’t want to lose
If possible
I’d even want to take back the gifts I missed

Gift
Mispacked by god
And had no labels
Not easily noticed it was a gift

Poison
Decorated with sugar coating by the devil
Used beautiful text labels
Mistaken for sweets

What was a gift yesterday
Become rubbish today
Today’s caterpillar
Transforms into a butterfly tomorrow

Tears and pearls
Which is a gift?
Can tears be turned into pearls?
Can pearls be swapped for eyeballs?

(Translated by Te-chang Mike Lo)

 

窄門Narrow gate

門內是天堂?
門內是地獄?

你不入地獄
誰入地獄?

地獄之門再窄
你還是奮力
把眼睛擠進去
擠進去

靈魂落在門外
魔鬼撿去實驗室

不願遺失的物Things I don’t want to lose

我想要一個房間
鎖住不願遺失的吻
如果可能
更想收回錯失的禮物

禮物
因上帝錯誤包裝
又無標示
不被覺察是恩賜

毒藥
因魔鬼用糖衣裝飾
用美麗文字標誌
被誤當甜物

昨天被奉為禮物的
今天變廢物
今日毛毛蟲
明天蛻變為彩蝶

眼淚與珍珠
何者是禮物?
眼淚可以變成珍珠嗎?
珍珠可以交換眼珠嗎?